LỠ BẾN
Lỡ mất thời gian kỷ niệm vàng
Con thuyền trở bến đậu Hàn giang
Trời khuya nguyệt dỗi tâm phờ phạc
Ngõ vắng hồn se cảnh muộn màng
Nhớ mãi duyên sầu ôm mộng ủ
Đau buồn nợ gánh trĩu lòng mang
Hoài mơ chuyện cũ bây giờ tiếc
Kể lại ngày xưa phút lỡ làng
16.01.2018
Thơ: Giang Hoa
Dịch:
BENCH
Missing time to celebrate gold
The boat to dock Korea
Late night lull
Lane of souls are delayed
Remember forever graceful embrace dream
Grief debt grievance bear carry
Dreaming old story now unfortunately
Recall the old days of the village
16.01.2018
Poetry: Giang Hoa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét